jelen-- group nr 1: mary [kenya], samuel [kenya], anna
-- group nr 2: mostafa [baglades], mohammad [pakisztan], julio [spanyolorszag], santi [spanyolorszag]
korulmenyek-- gis project vegso prezentacio kedden, dokumentacio [fejenkent 10 oldal azaz csoportonkent 40-60 oldal] leadas penteken
-- annanak hetfon spanyol majd arab vizsga, kozben nehany perc szunet, egyelore nem tanulta betegre magat
-- annan kivul mindenkinek kedden nemet vizsga [mindenfele szint, dav1 es dav6 kozott
[dav = deutsch als fremdsprache]]
-- annanak szerdan vizsga
-- csutortokon tanszeki evzaro grillezes [elore fel kellett irni h ki milyen husokat ker, kedvenc mohammad baratom masfel kilo hust irt fel maganak, neeem vicc, masfel kilot, de mondjuk mary is 4 hust kert, kinezem belole h benyomja]
-- penteken sokaknak vmi prezentacio egy targybol
tortenesek - percrol percre
[vegtelen szomoru h nincs semmi nalam amivel fel tudnam venni legalabb a hangokat, mar a kiejtesek is elkepesztoek, de igazabol ugy az egesz iszonyuan jo]megerkezik anna
[mostafa] anaaaaa
[mohammad] hallo anna
samuel nemetul tanul
anna eloszedi a spanyolt
mostafa idejon h mi a velemenyunk rola h csak jul 15-en adjuk le a dokumentaciot, egyetertunk-e vele
mondjuk h persze, teljesithetetlen pentekig
[alapbol a mi csapatunkban samuel irt egy e-mailt mindenkinek amiben megparancsolta h akik utaznak azok csutortokig, akik nem azok pentekig - marmint mult hetrol van szo - legyenek kesz a 10-10 oldalakkal
en egyelore semmit nem csinaltam - a tesztelnivalo cuccot nem kertem el, mary gepet nen kaptam meg baaar megigerte es nem kerdeztem utana annak amiben nem vettem reszt de azt a reszt kell leirnom a dokumentacio ram eso reszeben, eleg gaz vagyok idonken az a heelyzet de ez nagy titok]
mindannyian nagyon egyetertunk h jul 15, igaz prof saler annyira nemet h az elkepeszto, eleg eselyes h nincs ilyen opcio h nem penteken adjuk le
raadasul prfo saler mellett van mr stern is aki hasonlo csak fiatalabb es papucsban szokott lenni es olyan a szemuvege h sztem meg megkozelitoen ilyen ronda szemuveget se lattam soha ebben az eletben
mindketten veeer komolyan veszik a targyat
idonkent lelkiismeretebreszto levelekkel bombaznak minket
a 2 problemas csoport termeszetesen az egyes es a kettes, ezekben csak kulfoldiek vannak
a harmadik csoport hibatlan, mindig ok a pelda, nagyreszt nemetek, eleg vicces
a mi csoportunkbol erdemben csak en tudok nemetul, a masodik csoportbol erdemben senki, a harmadikkal nincs baj
termeszetesen nemetul irjak ezeket a leveleket amik a problemas elso 2 csoportnak szolnak nagyreszt
ezt pl mr stern kuldte tovabb nekunk, prof saler kuldte neki, de nyilvan nekunk szol:
Liebe Studis,
anbei eine Mitteilung von Herrn Saler:
--------------
Liebe Studierende,
Bei unseren letzten Diskussionen am Dienstag habe ich den Eindruck erhalten,dass bei allen Gruppen der Arbeitsaufwand bisher zu gering ist. Bei derGruppe 2 (Bürgerinformationssystem), viel zu gering.
Daher möchte ich Sie darauf hinwiesen, dass Eigenengagement und der darausresultierende Aufwand selbstverständlich Einfluss auf die Notenfindunghaben.
Des Weiteren möchte ich Sie ich Sie an den Dokumentationsumfang (7-10 Seiten / Gruppenteilnehmer) erinnern.
Heinz Saler
annahoz odamegy mohammad hogy raer-e anna hetfo delutan h nemetezzen vele mert kedden vizsga
anna kacagni kezd aztan megbeszelnek egy randit este 8ra, amikor mar tul van anna a vizsgakon es elment boltba is kenyeret venni de talan meg nem alszik
anna kihasznalja hogy ott alldogal mellette a kedves mohammad baratja es azonnal segitseget keri h olvassak el egyutt a nagyon izgalmas
telefongespräch cimu olvasmanyt arabul
a vizsgan ugyan
irni kene tudni es olvasas kiejtes senkit nem erdekel, de legalabb mar egesz jol megjegyezte a szavakat anna, emlekezetbol megy neki az olvasas
[off: ha vkit erdekel + M beleegyezik, leirom egyszer h hogy tanult meg M olvasni, eleg vicces tortenet]kozben megjelenik santi, bemaszik a nyitott ablakon
[mindenki hangosan] hellooooo santiii
[mary telefonal] i'm very fine, i'm in gebäude K we are all here no not everybody from your group nobody but here is your enemy you want to speak to your enemy?
anna telefonal amerral az enemyvel
[a kis gonosz amer kivancsian kerdezi h] hey enemy how is your lbs [a vizsga aminek nemreg tudtuk meg az eredmenyet]
[anna] 2,3
[amirol annyit tud biztosan h a 2 legjobb kozott van es azt is h amernak altalaban igen gyikok az eredmenyei es azt is h amer nagyon buszke, es az a fajta pasi aki megkerdezi rosszindulattal mindenkitol h neki milyen lett mert szeret karorvendeni de mihelyt kiderul h a masike jobb akkor csondben marad es nem hajlando megmondani csak annyit h neki nem lett ilyen jo, mindig mindig mindig ezt csinalja]amer innentol nyomja az elore megjosolt szoveget, utana kifejti h milyen szarul jart anna h nem ment el az utra, erre megmondja neki anna h milyen elkepesztoen jo volt a parkplatzfest nem is tudja amer mirol maradt le meg azt kamuzza neki h reeengeteget tanult a hetfoi vizsgaira meg megdumaljak h hol van alex blablabla
[mostafa] we are the best group we have a name we have a groupleader we are cool
[julio] group motherfucker
[mohammad hahotazik]
[anna kacag]
anna kifejti h oszinten rettenetesen sajnalja h nem ebben a csoportban van vegul, ennyire vicces pasikat meg nem latott egy rakoson, tiszta moka es kacagas minden veluk toltott perc
kedves mostafa egyetert, sajnalja h anna nem veluk volt
utana mostafa meg van hatodva h anna arabul tanul es kerdezi erti is h
alhamdulillah vagy csak ki tudja mondani el tudja olvasni le tudja irni
anna elmeseli a tartalmat, mostafa kezd megnyugodni
ugyanez a kor megegyszer
woallahhal is
a vegen meg a
szabahalchairral is
mostafa mosolyog, anna keble dagad a buszkesegtol
mostafa amugy mondja h o nem tud arabul csak a vallas miatt tudja olvasni, persze mohammad se tud csak kicsit erti
anna visszaballag a gephez es elkezdi a blogban megorokiteni a delutant, ha mar nem tanul legalabb legyen vmi mokas eredmenye a delutannak
---------------
eddig mult, innentol jelen---------------
[mostafa] please underscore
[mohammad] yees it is not im zoom level
[mostafa] i mean we have this informations, geoprocessing means .... now we have no functionalities
mary orrhangon es
fajdalmasan hamisan enekelget vmit aztan kisetal a terembol
[mostafa] ok i understand then we need a new project ... what are the new possibilities?
mary visszajon
[samuel es mary szuaheli angol kevereken beszelnek] ... mukanyama ooo shit mimi ...
[julio elkezd dudolni] dil dil pakisztan
egy emberkent mindenki pakisztan himnuszat enekli, szerencsere pont mohammad hangja a legerosebb
[mostafa] vielen dank vielen dank, in spanish how can you say vielen dank?
[julio] gracias
[mostafa] gracias gracias, excellent
[mostafa - odasetal santi moge, o dolgozik szepen] oo fuckin
[kozben mosolyog mint egy angyal] this layers, come please come on come ooon
my friendmary telefonja csong, epphogy letette az elozo telefonalasbol
[mary] hellooooo heeeee llooooooo
[elkepesztoen gyermeteg hangon mint egy vicc] ki is megy egybol telefonalni
[mostafa] you are right here, what can i do for you
[julio] bring me a coffee
[group nr 2] coffeeee hahaha
[mindenki hahotazik]
mindenki elkezdi ujra a dil dil pakisztant aztan abbahagyjuk
nema csond
[julio hirtelen + nagyon hangosan] comeoooooon
senki semmi
tovabbra is nema csond
[egyszer csak samuel razendit] dil dil pakisztan
kerdezem nem tud-e vmi kenyasat enekelni
[samuel] nakenya hakunamacaca icsijangu keenya makari biisha hakunamicaca
[tenyleg igy van, magyarul irtam ahogy kiejti, ilyen ez a nyeeeelv][aztan egyszer csak varatlanul] dil dil hungary
[aztan egesz hirtelen] heeey i saw budapester straße, seehr schon, budapester straße, seehr schoooon, budapester straße come on i show you my dear
megmutatja nekem a google mapson, drezdaban budapester straße valoban, sot csinalt nekem rola fenykepet is
[samuel nekem] mein liebling, du bist sehr
herrlis[anna] ??
[samuel] mein liebling, du bist sehr
herrlis[anna] ??
betuzi, felfogom,
ehrlich volt a szo amit mondani probalt
azt mondta amugy h nagyon becsuletes vagyok
"_"[mostafa] i know i know
[mohammad] i know you know
[mohammad] what do you want
[mostafa] i want 27 polygon
[mostafa] sometimes a little bit i'm crazy i'm sorry
[mostafa] santi? the masterplan? yes it's the same here
[samuel] hast du
firak gesagt daß ich vermisse sie?
[anna] ja ja ja ja ja
[samuel] echt?
[anna] ja ja ja ja ja sicher
[samuel] was ist echt
[anna] tényleg
[samuel] was ist echt
[anna] tényleg
felirom a tablara is kretaval h tortenken vmi, sam mosolyog nevetgel
[samuel] auf englisch
[anna] true
[samuel] und sicher?
[anna] sure
[samuel] und unbedingt?
...
[mostafa] this is exactly
[mostafa] yes yes for professor saler
[mostafa] forsungzentrum forsungzentrum
[anna] for
schung
[mostafa] sorry sorry anna tut mir leid
[mostafa] santi: is ok or problem?
[mostafa] ok vielen dank
[mohammad] yes everything
[mostafa] this fucking project
[mostafa - nekem, a teremben levo egyetlen nonek] sorry anna
[anna] ??
[mostafa] ok then nothing
[mohammad] nothing he was saying something wrong
mary visszajon a telefonalasbol, leul a gepehez, 1 perc mulva felpattan h akkor most mennek templomba
mondom szuper, lepek en is
igazan megerte 3 orat eltolteni csoportmunkaval
jobban jartam mintha tanultam volna
varazshegy nagyon